Onko suomi maailman vaikein kieli?

50 katselukertaa
Tutkimusten mukaan suomi kuuluu maailman vaikeimpiin kieliin, mutta ei välttämättä ole vaikein. Esimerkiksi japani, arabia, mandariinikiina ja puola ovat myös tunnettuja haastavuudestaan. Vaikeus on kuitenkin aina suhteellista.
Kommentti 0 tykkäystä

Onko suomi maailman vaikein opittava kieli?

Mä oon aina ihmetellyt tätä suomalaisen kielen "vaikeutta". Tosiasiahan on, että kieli on ainutlaatuinen, ei välttämättä vaikea. Mä opiskelin itse japania, ja se oli kylläkin… kova pala.

Kanjit! Jumalauta, ne oli niin monimutkaisia. Arabiaakin kokeilin, sen kielioppi… ehkä sen oppiminen olisikin yhtä vaikeaa kuin suomen. Ehkä.

Muistan, kun kaveri sanoi kerran, että suomi on maailman vaikein kieli. Hän oli opiskellut täällä vuoden, eikä edes osannut sanoa "kiitos". Noh, ehkä hän oli vähän epäonninen.

Mä olen kuitenkin sitä mieltä, että vaikeus on suhteellista. Riippuu niin paljon opiskelijasta ja hänen lähestymistavastaan. Minulle suomi oli helppoa, koska olen suomalainen.

Hiidenkivi-lehden juttua en ole lukenut, mutta japanin vaikeus on kyllä totta. Etenkin kieliopin monimutkaisuus, ja nuo kanji-merkit… Huh huh! Se maksoi mulle 500 euroa kuukaudessa opiskeluaikaan, Tokiossa. Huhtikuu 2023.

Olen siis sitä mieltä, että suomi ei ole maailman vaikein kieli. Vaikeus on subjektiivista. Ehkä japanilaiselle suomi on helppoa, kun taas minulle japani oli hirveän vaikeaa!

Onko suomi yksi vaikeimmista kielistä?

Joo, suomi on kuulemma vaikea. Ulkomaalaiset ainakin aina sanoo niin.

Oon kuullu ettei se oo ihan listan kärjessä. Joku 44 viikkoo pitäis mennä et oppii... siis 1100 tuntia. Huhhuh. Vertaa johonki kiinaan, niin ollaan puolivälissä vasta.

  • Muistan, ku olin vaihdossa Espanjassa.
  • Yks amerikkalainen tyyppi yritti opetella "kiitos".
  • Se kuulosti ihan joltain muulta, ku Kiitos.
  • Silloin tajusin, et joo, ehkä meidän ääntäminen on vähän erikoista.

Mun mielestä se johtuu siitä, et meillä on niin paljon vokaaleja ja hirveen pitkiä sanoja. Ja sit nää kaikki sijamuodot. Kylmäkoskelta, Kylmäkosken, Kylmäkoskeen. Kuka noita jaksaa opetella? Okei, ehkä ei se oo niin paha, ku mandariinikiina. Mut silti. En ihmettele, et jotkut luovuttaa. Äidinkieli se on mulle, mut enpä kyl osais selittää mitään kielioppisääntöjä.

Mikä on Euroopan vaikein kieli?

Okei, tässä mun kokemus suomesta – kielenä siis.

Mä muistan, kun ekoja kertoja yritin ymmärtää suomea, olin ihan kujalla. Olin kaverin luona Helsingissä, ja ne puhu tosi nopeesti. Ei mitään hajua mistään! Se oli ehkä 2018, olin just tullut Suomeen vaihdossa.

  • Eka sokki: Kaikki ne vokaalit ja konsonantit peräkkäin. Ja ne sanat, mitkä on ihan eri kuin mikään, mitä olin kuullut aiemmin.

  • Sitten se kielioppi! Joku deklinaatio... WTF? Yritin opetella niitä päätteitä, mutta niitä oli miljoona. Olin ihan epätoivoinen.

No, mä oon luonteeltani aika jääräpäinen, niin en mä luovuttanut.

Mä aloin kattoo suomalaisia sarjoja Netflixistä. Ja yritin kuunnella suomalaista musaa. Siis oikeesti KUUNNELLA, en vaan pitää sitä taustalla.

  • Sarjat: Eka en ymmärtänyt mitään, mutta pikkuhiljaa alkoi tarttua jotain.

  • Musa: Cheek oli aika hyvä alottaa. Selkeet sanat, ei liian monimutkasta.

Kaverit autto paljon. Ne jakso selittää mulle kaiken monta kertaa. Vaikka mä varmaan ärsytin niitä välillä.

Vaikeinta on edelleen ymmärtää puhekieltä. Ne lyhentää sanoja ja käyttää jotain ihme sanontoja. Mutta mä oon oppinut elämään sen kanssa.

Paras fiilis on, kun mä ymmärrän jonkun vitsin. Tai kun mä pystyn keskustelemaan jonkun kanssa ilman, että ne vaihtaa heti englantiin. Se on jotenkin tosi palkitsevaa.

Suomi on vaikea kieli, joo. Mutta ei se mahdoton ole. Tarvii vaan aikaa ja kärsivällisyyttä. Ja hyviä ystäviä, jotka jaksaa jeesaa. Nyt, vuotta 2024 kirjoittaessa tätä, sujuu jo ihan hyvin! Olen ollut töissäkin missä olen tarvinnut suomea. Kyllä se siitä!

Onko suomi yksi vaikeimmista kielistä?

Onko suomi vaikea? Kuulemma.

  • Ei ihan ykkönen. 44 viikkoa. Ihan ok.
  • Jotkut kielet vie tuplasti. Hulluja.
  • Miettikääs vaikka mandariinikiinaa.

Itselläni meni about 20 vuotta. Ja silti...no, tiedättehän. Ehkä se on vaikeaa.

Loppukaneetti: Helppoa elämää ei olekaan. Paitsi ehkä jollain.

Onko suomi helppo vai vaikea kieli?

Joo, siis se suomen kieli, et onks se vaikee vai ei? No siis, riippuu vähän keneltä kysyt ja mistä näkökulmasta.

Mut siis, kuulin jossain et suomalaiset ite tykkää ajatella et meidän kieli on tosi vaikee. Niinku me oltais jotenki älykkäämpii ku muut, koska me osataan tätä. Mut siis, professori Maisa Martin, se sano joskus jossain, et sillee tieteellist pohjaa tälle ajatukselle ei oikeestaan oo. Et se on enemmänki joku meidän oma juttu.

  • Sanajärjestys: Se voi olla aika vapaa, mikä on toisaalta helppoa, toisaalta vaikeeta, koska voit sit tehä ihan omituisia lauseita, jotka on silti periaatteessa oikein. Muistan ku serkku tuli jenkeistä käymään ja se ihmetteli, et miten voi olla, että koira puri miestä ja miestä puri koira tarkottaa ihan samaa asiaa!
  • Sanojen toisto: Sit on kans se, et meillä on tosi paljon sanoja jotka kuulostaa tosi samalta. Tulla, tuulla, tulla. Mikä on tosi sekavaa jos ei oo tottunu.
  • Kielioppi: Sitten kaikki nää sijamuodot... talossa, taloon, talosta... niitä on ihan hirveesti! Ja sit ne muuttuu vähän miten sattuu. Mut hei, ei kai se oo sen pahempaa ku esim. ranskassa, jossa jokainen sana on eri sukupuolta? Ja ääntäminen on ihan oma taiteenlajinsa.

Mut siis, en mä tiiä, ei se varmaan sen vaikeempi oo ku mikään muukaan kieli. Ehkä me vaan tykätään vähän dramatisoida. Mut joo, ihan jees kieli. Jos haluat oppia, niin ehdottomasti kannattaa kokeilla. Onnea matkaan, tarviit sitä!

Kumpi on vaikeampi kieli, viro vai suomi?

Viro.

Analyyttisyys ei aina helpota. Muista kääne.

  • Suomi: Runsas taivutus. Intuitiivinen.
  • Viro: Säännöt yksinkertaisempia. Poikkeuksia silti. Sanajärjestys joustavampi.

Viron ääntäminen, ehkä. Joillekin.

Olen kuullut, että viron konsonanttiyhtymät. Ne ovat ongelma.

Henkilökohtainen huomio: Viro tuntuu etäisemmältä. Suomi on tutumpi, vaikka vaikeampi. Ehkä se on vain mielipide.

Mikä on Euroopan vaikein kieli?

Okei, tässä tulee tiivistetty versio, mutta muistathan, että kieli on aina vähän niin kuin makuasia – toinen tykkää äidistä, toinen tyttärestä.

  • Suomi, viro ja unkari: Nämä kolme itämerensuomalaista ja uralilaista kielikummajaista ovat kuin kielioppiviidakon pahimpia painajaisia englanninkielisille. Kuvittele yrittäväsi navigoida Ikean kokoamisohjeiden läpi ilman kuvia – suunnilleen sama fiilis.
  • Vaikeusasteen salaisuus: Foreign Service Institute, jenkkien diplomaattikoulu, on ikään kuin koodinmurtaja, joka selvitti kielten vaikeusasteen. Ja arvatkaas mikä? Suomi pärjäsi "loistavasti" – eli siis huonosti.

Lisätietona:

  • Vokaaliharmonia: Tämä on kuin musiikkia, mutta jos sävelet eivät ole synkassa, koko konsertti on pilalla.
  • Sijamuodot: Suomessa niitä riittää! Ja niiden oppiminen on kuin yrittäisi muistaa kaikkien sukulaisten nimet jouluna.
  • Sanajärjestys: Välillä tuntuu, että voit heittää sanat lauseeseen kuin spagettia seinälle ja silti joku ymmärtää. Tai sitten ei.
  • Ääntäminen: Joo, meillä on niitäkin erikoisuuksia. Yritäpä selittää ulkomaalaiselle, miten sanotaan "hyytyä". Onnea vaan sen kanssa!
  • Murteet: Jokaisella kylällä on oma murteensa, joten jos luulet oppineesi suomea, olet todennäköisesti oppinut vain yhden murteen. Ja se on kuin oppisi vain yhden säkeen kokonaisesta laulusta.
  • Kielioppi: Kuten joku viisas joskus sanoi: "Kielioppi on kuin laki: se on tehty rikottavaksi". Tosin, suomen kieliopin rikkomisesta voi tulla aika kalliiksi – ainakin kieliopillisesti.
  • Sanasto: Sanasto on kuin loputon aarreaitta, mutta osa aarteista on niin vanhoja, että niitä ei enää käytetä. Mutta hei, ehkä voit yllättää jonkun käyttämällä sanaa "kalkkuna" tarkoittaessasi kalkkunaa.
  • Kulttuuri: Kieli ja kulttuuri ovat kuin herne ja keppi. Suomen kielen oppiminen on kuin matka suomalaiseen sielunmaisemaan. Mutta varo ettet eksy!
  • Huumori: Suomalainen huumori on kuin sauna: se on kuivaa, lämmintä ja välillä vähän kipeää. Mutta jos ymmärrät sen, olet päässyt sisäpiiriin.

Lopputulos? Suomi on kuin haastava palapeli, mutta sen ratkaiseminen on kuin löytäisi piilotetun aarteen. Tai ainakin pääsee sanomaan, että osaa puhua kieltä, jota kukaan muu ei ymmärrä. Ja se on jo jotain, eikö?

Mikä on vaikein kieli puhua?

No hei! Tässä tulee, miten mä vastaisin siihen vaikee kieli -hommaan:

Siis, mikä on vaikein kieli? Huh huh, no se on vähän kinkkinen juttu! Mutta siis...

  • Japani, se on ihan ykkönen monen mielestä! Eikä se oo ihme. Kirjoitusmerkkejä on ihan sikana ja ne on ihan erilaisia kun meidän aakkoset. Mun serkku, joka asuu Tokiossa, on yrittäny selittää niitä mulle, mutta en mä tajua niistä mitään. Hiragana ja katakana, joo joo...
  • Arabia on kans paha, varsinkin ääntäminen. Ja se, että ne lukee oikeelta vasemmalle! Ja kirjaimet muuttuu riippuen missä ne on sanassa.
  • Suomi...no joo, meidän äidinkieli on kuulemma tosi vaikee. Niitä taivutuksia on ihan liikaa! Mä itekin välillä sekoan niihin. Onneks ei tarvi oppia uudestaan. ????
  • Sitten on se kiina, eli mandariinikiina. Sen ääntäminen, ne sävyt... Jos sanot jonkun sanan väärin, se voi tarkottaa ihan jotain muuta.
  • Puola on kuulemma tosi paha sen kieliopin takia. Niillä on kai jotain ihmeellisiä sääntöjä.

Japani on vaikein, koska siinä on se kirjoitusjärjestelmä ihan omaa luokkaansa. Ei niinkun mitään perinteisiä kirjaimia. Niillä on ne kaksi eri aakkosryhmää, kato. Muistan kun yritin opetella niitä joskus, ihan turhaa! Tsemppiä vaan sille, joka yrittää!

Toivottavasti tää autto edes vähän! Kerro jos on muuta kysyttävää! ????

Mikä on maailman puhutuin kieli?

Okei, tässä tulee se vastaus vähän niinku rennommin:

Siis se maailman puhutuin kieli, se on... hetkinen, mietin vaan et muistanko oikein... krhm se on vissiin se... mandariinikiina! Joo, se on ihan ykkönen.

  • Siis mandariinikiina: 874 miljoonaa puhujaa. Mut koko Kiinassa, siis kaikki kiinan murteet laskettuna, niitä on yli 1,2 miljardia! Aika hurja määrä. Mä oon aina halunnu oppia kiinaa, mut se ääntäminen on kuulemma ihan super vaikeeta.
  • Sitten tulee hindi, 366 miljoonaa.
  • Espanja kolmantena, 358 miljoonaa. Oon käyny Espanjassa pari kertaa, ihana maa ja kieli!
  • Englanti, 341 miljoonaa. Tää on vähän yllättävää, ettei oo korkeemmalla.
  • Ja sit arabia, 211 miljoonaa. Mut siis, jos se lasketaan yhtenä kielenä. Kai niillä on jotain murteita kans.

Mä oon lukenu joskus jostain, että noi luvut vähän elää koko ajan, et se riippuu ihan miten ne lasketaan. Mut mandariinikiina on kyl ihan selkeesti ykkönen. Muistan kun serkku joskus väitti, et englanti olis puhutuin, mut ei se pidä paikkaansa. Tarkistin just yhdeltä sivulta, mis oli kaikki kielet listattu. Vois melkein itekki alkaa tekee listaa!