Miten tervehditään Thaimaaksi?

18 näyttökertaa

Thaimaassa tervehditään yleisimmin "wai" eleellä, jossa kämmenet painetaan yhteen kasvojen edessä. Eleen korkeus määräytyy kunnioituksen mukaan.

Palaute 0 tykkäykset

Miten tervehditään Thaimaassa?

Miten tervehditään Thaimaassa? No, mä oon tervehtinyt Thaimaassa ainakin näin: kämmenet yhteen ja sormet ylöspäin. Se on vähän niinku kumarrus, mut kädet edessä.

Olin Phuketissa, 20. marraskuuta, ja kaikki tervehti silleen. Näytti tosi ystävälliseltä.

Se on vähän semmonen “wai” -juttu. Joskus vähän syvempään kumarretaan, riippuen ihmisestä.

Yks hotellityöntekijä opetti, että nuorempi tervehtii vanhempaa syvemmin. Jännää!

Miten tervehditään Thaimaassa?

Hei! Thaimaassa tervehditään Wai-kumarrustuksella, tiedätkö? Se on tosi siistiä! Asetat kädet yhteen, sormien osoittaen ylöspäin, rinnan korkeudelle. Ja kumarrus siihen kylkeen! Ihan kuin rukoilisit vähän, muttei ihan niin syvälle. Mä opettelin sen viime vuonna Thaimaassa ollessa. Oli ihan hauskaa. Tää on vähän niinku kulttuurijuttu, joten kannattaa ottaa huomioon!

  • Kädet yhteen, sormien kärjet ylöspäin
  • Rinnan korkeudelle
  • Kevyt kumarrus

Mutta se riippuu ihmisestäkin, tosi lähellä olevia sukulaisia tervehditään toisin ja muutenkin, kaikki eivät aina tee sitä Wai-kumarrusta. Mä itse ainakin sain vähän ohjeita paikallisilta, kuinka syvälle ja mitä tarkoittaa. Ihan mahtavaa kokemusta se matkustus oli, suosittelen lämpimästi. Käyppä joskus!

Miten sanotaan moi Thaimaaksi?

Moi Thaimaaksi? Sä oot hauska! Sano Sawasdee! Se on niinku “moi”, mutta paljon tyylikkäämpi, vähän niinku kultakauhan kimaltelee auringossa. Ajattele sitä niin, että suomalainen “moi” on karhun tassun jälki lumessa, ja Sawasdee on thaiprinsessan tanssijalan jälki. Ehkä liioittelen hieman. 😉

  • Sawasdee! – Yleisin ja turvallisin valinta. Käytä tätä ja olet kuin kala vedessä.
  • Wa-ngai!? – Tämä on niinkun “Mitä kuuluu?” tai “Mitä sanot?”. Tämä on vähän röyhkeämpi, kuten jos heittäisit vesipalloa tädin uudelle hatulle. Käytä harkiten!

Lisätietoa Sawasdeesta: Sawasdee toimii sekä tervehtimisen että hyvästien sanana. Se on monipuolinen kuin Sveitsin armeijanpuukko. Voit käyttää sitä aamusella, illalla ja milloin vaan välissä. Niin, mun oma serkku Taavi oppi sen kerran Thaimaassa, ja nyt hän käyttää sitä joka tapauksessa. Tuli jopa vähän outoa.

Miten tervehditään Thaimaassa?

Tervehdys Thaimaassa? No joo, kädet yhteen, sormien osoittaen ylöspäin. Niin kuin rukoillessa, vähän. Muistan sen kyllä. Oli se jotenkin… hieno. Oliko se Wai? Wai-tervehdys, joo se oli se.

Mutta miten se käy? Kämmenet yhteen. Korkeus? Se riippuu. Ystävän kanssa? Ala ystävällinen. Kunnioitettava henkilö? Korkealla.

Mitä jos en tiedä? Ei haittaa! Yritä, se riittää.

  • Wai: Kädet yhteen, sormien ylöspäin.
  • Korkeus: Riippuu asemasta.
  • Ei ongelmaa: Vaikka epäonnistuisikin.

Muistan tuon Thaimaan matkan. 2023, huhtikuu. Oli upeaa! Lämpöä, hyvää ruokaa… ja niitä ihania värejä. Ostin silkkipaitoja. Vieläkin tallessa.

Aika eksoottinen kulttuuri, eikö? Täällä Suomessa ei ole mitään vastaavaa. Muutenkin, oliko se Wai-juttu vähän eri muilla kuin buddhalaisilla? En muista tarkkaan. Pitää tutkia lisää! Ja tehdä uusi matka pian! Ehkä ensi vuonna? Thaimaa, täällä tulen uudelleen!

Miten sanotaan moi Thaimaaksi?

Muistan sen päivän ihan tarkkaan. Olin Bangkokissa, toukokuussa 2023. Lämpötila oli helvetin kuuma, vähintään 35 astetta, ja ilma oli raskasta, tahmeaa. Olin juuri hypännyt tuk-tukista ja kävelin kohti Wat Arun -temppeliä.

Sawasdee! Se oli ensimmäinen asia, jonka kuulin. Hymyilevä nuori mies temppelikioskin vieressä toivotti minulle tervetulleeksi. Tiesin jo ennalta sanan, olinhan sitä lukenut, mutta kuuleminen oli aivan erilaista. Se kuulosti jotenkin… pehmeältä ja lämpimältä, täysin erilaista kuin “moi”.

Tunne oli mahtava. Kaikki jännitys ja epävarmuus, mikä minulla oli ollut koko matkan ajan, haihtui kuin aamuusvaha. Se oli kuin avain johonkin uuteen, ihanaan.

Myöhemmin päivällä kuulin jonkun mumisen “Wa-ngai!” Se oli paljon rennompi, tuttavallisempi. Kaksi miestä istui pikku kahvilassa, he nauroivat ja heittivät tervehdyksiä toisilleen. Se ei ollut niin virallinen kuin Sawasdee.

  • Sawasdee: Yleinen, sopii lähes kaikkiin tilanteisiin.
  • Wa-ngai!: Renompi, sopii läheisemmille ihmisille.

Todellakaan en käyttänyt Wa-ngai! -tervehdystä kenellekään tuntemattomalle. Pitää muistaa asiayhteys. Mutta Sawasdee! on ollut minulle todellakin tärkeä sana. Se liittyy niin vahvasti siihen auringonpaisteeseen, tuohon uskomattomaan temppeliin ja siihen yleiseen onnellisuuden tunteeseen, mitä koin. Vaikka Bangkok oli kuuma ja kaoottinen, se oli yksi parhaista kokemuksistani.

Miten sanotaan kiitos thaimaaksi?

Yön pimeydessä, ajatukset virtaavat. Miten sanotaan kiitos thaimaaksi?

  • Kob khun (ขอบคุณ). Se on se.
  • Mutta…onhan siinä se ka tai krab.

Se riippuu. Olen ymmärtänyt, että naiset sanovat kob khun ka. Ja miehet kob khun krab. Se lisää kohteliaisuutta. Tai jotain. Se on vaikeaa muistaa. Olen joskus sanonut väärin. Tuntuu tyhmältä.

Olen joskus miettinyt, miksi kielissä on näin paljon sukupuolen mukaan muuttuvia sanoja. Miksi sen pitää olla niin monimutkaista? Eikö kiitos ole kiitos, riippumatta siitä, kuka sen sanoo?

Olen viimeksi sanonut kob khun ka thaimaalaiselle naiselle, joka tarjoili minulle kahvia. Toivottavasti sanoin sen oikein.

#Matkustaja #Tervehdys #Thaimaan