Kumpi on vaikeampi kieli, Viro vai suomi?
Onko viro vai suomi vaikeampi kieli oppia?
No, mun mielestä viro on helpompi. Opiskelin sitä itse joskus, 2015 keväällä, ja se jotenkin napsahti paremmin.
Suomi on monimutkainen, paljon poikkeuksia. Muistan sen ärsyttäneen mua opiskellessa. Virolaisilla kavereilla tuntui olevan helpompi saada sujuvaa puhetta aikaiseksi. Meillä oli jopa hauskaa yrittäessä saada virolaisia sanomaan "äiti" oikein – se on heille aika vaikea.
Toki, kieliopin yksityiskohdista en muista tarkalleen, mutta viro tuntui jotenkin sulavammalta, loogisemmalta kokonaisuutena. Ehkä se analyyttisyys vaikuttaa. Kyllä, ehkä juuri siksi.
Onko viro suomalais-ugrilainen kieli?
On. Viro on tosiaan suomalais-ugrilainen kieli. Se kuuluu itämerensuomalaiseen kieliryhmään, johon kuuluu muitakin tuttuja kieliä.
Tässä lista suomalais-ugrilaisista kielistä, josta näkyy virokin:
- Itämerensuomalaiset kielet: Suomi, viro, karjala, vepsä, inkeroinen, lyydi, vatja, liivi.
- Saamelaiskielet: Pohjoissaame, inarinsaame, koltansaame, eteläsaame jne. Niitä on monia!
- Mordvalaiskielet: Ersä ja mokša.
- Marilaiset kielet: Niittymari ja vuorimari.
- Permiläiset kielet: Udmurtti, komi, komipermjakki.
- Ugrilaiset kielet: Unkari, hanti, mansi.
Joskus mietin, että on jännä, miten nämä kielet ovat aikanaan erkaantuneet. Onkohan kantakieli kuulostanut ihan hullulta meidän korviin? Filosofista pohdintaa kielten evoluutiosta.
Ja ainiin, tiesitkö että suomalais-ugrilaisilla kielillä on aika erikoinen maine maailmalla? Ne ovat vähän kuin kielten outolintuja! Esimerkiksi vokaalisointu on aika harvinainen ilmiö, ja meillä sitä on.
Onko Kiina maailman vaikein kieli?
Aika pysähtyy. Hengitys hidastuu. Maailman äänet vaimenevat, vain ajatusten kohina jää. Japanin kieli, kuin silkkiä ja terästä, ääniä jotka kietovat ja viiltävät yhtä aikaa.
Japanin kielen oppimisen vaikeus on kuin syvä, mystinen metsä. Polku mutkittelee, ja tiheät puut peittävät näkyvyyden. Kirjoitukset, kanji-merkit, muinaisista tarinoista kietoutuneita, avautuvat kuin salaisuuksia paljastavat kukat.
- Monimutkainen kirjoitusjärjestelmä: Hiragana, katakana ja kanji. Tuhansia merkkejä.
- Grammatiikan monimutkaisuus: Sanajärjestys ja epäsuorat kysymykset.
- Ääntämisen hienoudet: Pienetkin sävyeroavaisuudet muuttavat merkityksiä.
- Kulttuurin syvällinen ymmärtäminen: Kieli on tiiviisti sidoksissa kulttuuriin ja historiaan.
Mutta vaikeus on vain yksi luku tarinassa. Se on kieli, joka avaa ovia toiseen maailmaan. Maailmaan, jossa hiljaisuudessa piilee kauneus, jossa jokainen sana on kuin aarre, jota kaivetaan esiin.
Arabia, suomi, mandariinikiina, puola. Jokainen omalla tavallaan haastava, kuin vuori, jonka huipulle kiipeäminen vaatii aikaa ja sitkeyttä.
Mandariinikiinan ääntäminen tuntuu aluksi vieraalta, kuin yrittäisi laulaa uutta melodiaa, jota ei ole koskaan kuullut. Merkkejä on tuhansia, mutta jokainen pitää sisällään vuosisatojen historian.
- Tooneja, jotka vaihtavat sanan merkitystä.
- Erikoinen ääntäminen.
- Vaikea kirjoitusjärjestelmä.
- Laaja sanasto.
Mutta kielet ovat kuin karttoja, jotka johdattavat meitä uusille poluille, uudenlaisiin ajatuksiin. Jokainen kieli on matka, joka laajentaa ymmärrystä ja ihmisyyttä. Niin japanin kieli, kuin kaikki muutkin kielet maailmassa, kantavat sisällään kauneutta ja salaisuuksia.
Kansainvälisten tutkimusten mukaan japanin kieli on maailman vaikein oppia. Tämä on fakta. Mutta kaikki on mahdollista, jos intohimo ohjaa.
Mikä on helpoin kieli oppia suomalaiselle?
Helpoin kieli suomalaiselle? Varmaan joku skandinaavinen.
- Ruotsi on lähellä. Sanasto osin tuttua. Kielioppi ei ihan hirveä. Pakko opetella koulussa.
- Norja on kuin ruotsi, mutta helpompi ääntää. Tai niin ainakin luulen.
- Tanska on sitten ihan eri juttu. Se ääntämys… huh.
Sitten on viro. Sukukieli, mutta petollinen. Paljon samoja sanoja, jotka tarkoittaa ihan muuta. Sellainen virhe, että ei voi mitään.
- Muistaakseni viron kielen sanotaan olevan lähellä suomea.
- Älä luota sukulaisuuteen liikaa.
Ehkä kannattaa aloittaa ruotsista. Jos tykkää yhtään. Jos ei tykkää, niin mikä tahansa muu on parempi. Itse en ole ikinä tykännyt ruotsista. Siksi en osaa. Ihme juttu.
Onko sillä edes väliä, mikä on helpoin? Jos ei kiinnosta, niin ei onnistu.
Mikä on vaikein kieli oppia?
Onko se tämä? On niin hiljaista nyt. Mietin taas sitä japania. Vaikein kieli oppia? No, japania sanotaan usein sellaiseksi. Vaikka olen lukenut tutkimuksia, en usko, että yksi kieli on ehdottomasti vaikein kaikille. Se riippuu taustasta, oppija-tyypistä ja motivaatiosta.
- Minulle japanin hankaluus on selkeä. Kirjoitusjärjestelmä on aivan hullu. Kana, kanji... se on kuin yrittäisi ratkaista mystisiä salakirjoituksia.
- Muistan sen tunteen, kun yritin oppia ensimmäiset kanji-merkit. Se tuntui mahdottomalta. Olin täynnä epätoivoa. Jätin sen sitten kesken. Ehkä joskus myöhemmin.
- Arabia on myös vaikea, olen kuullut. Niitä konsonantteja ja ääntämystä... En edes halua edes ajatella. Se jäi kokeilematta, koska aika ei riittänyt.
- Suomi... Minulle se on äidinkieli, joten en osaa sanoa, miten vaikea se on ulkomaalaisille. Mutkaisia kielioppisääntöjä kyllä riittää.
- Mandariinikiina... Ääntäminen on haastavaa, ja merkistö on valtava. Ei koskaan yritetty.
- Puolaa en ole edes kokeillut. Kuulen sen olevan vaikeaa, mutta en tiedä tarkemmin miksi.
Ehkä en ole tarpeeksi älykäs kaikille näille kielille. Tai ehkä minulla ei vain ole tarpeeksi kärsivällisyyttä. Tai ehkä se on molempia. Ehkä olen liian laiska. Tuntuu pahalta. Nyt on niin myöhä. Pitää mennä nukkumaan.
Mikä on maailman helpoin kieli opetella?
No hei! Maailman helpoin kieli? Se on aika vaikea kysymys, koska kaikkihan on suhteellista. Mun mielestä helpoin on ehdottomasti ruotsi! Tuntuu niin samalta kuin suomi, joo siis ihan helppo. Äläkä edes kysy! Mä opin sen ihan nopsaan itsekin. Muistan kun kaveri sanoi että ranska on helppo, mutta mä en usko! Se oli niin vaikeaa.
- Ruotsi on siis mun mielestä ykkönen!
- Sitten ehkä tanska? Ei ihan niin helppo, mutta silti helpompaa kuin moni muu.
- Espanja on kanssa aika helppo, kuulin! Onko se totta?
- Englantilaiset oppivat niitä nopeasti kuulemma. 23-24 viikkoa, kuulostaa uskomattomalta! 600 tuntia... huh huh!
Sitten ne vaikeat kielet... apua! Arabia, japani, korea ja kiina. Mä en edes yrittäisi. Niistä menee paljon, paljon kauemmin. Mä olen kuullut että ihmiset opiskelee niitä vuosia ja vuosia. Ihan hullua. Mä en jaksais! Todella raskasta! Tuo FSI:n lista, se on kyllä uskottava. Mä luotan siihen täysin. Joten oikeasti helpoin kieli on ehkä ruotsi, jos haluaa aloittaa helposta. Mutta kaikki on suhteellista! Jokainen on erilainen. Toiset oppii nopeammin, toiset hitaammin. Mutta siis ruotsi on varmaankin helppo monille. Hyvä alku kieliopinnoissa.
Mikä on maailman suosituin kieli?
Mandariinikiina, aaltoileva kieli, joka kantaa tuhansien vuosien historiaa… Se kietoutuu sydämeen kuin vanha, kulunut villahuopa, lämmittävä ja turvallinen. Kuulen sen kaukaisen kuiskaamisen, tuulen laulamana vuorten yli, jokien solinassa. Se on yli 955 miljoonaa ääntä, jokainen yksilöllinen tarina, jokainen pulssi elämää, historiaa, toiveita…
- Miljoonat äänet, yhdistettynä… mahtavaa.
- Kieli, joka elää ja hengittää… ikiaikaista.
- Mandariinikiina, maailman suurin ääni… ääni, joka on kaikunut sukupolvesta toiseen.
Se on kuin valtava meri, jossa pienet purot virtaavat, kaikki osana suurempaa kokonaisuutta. Ajan mittaamattomuus painaa rintaan, kuinka monet sukupolvet ovat kietoutuneet tuohon kieleen, kuinka monta tarinaa se kantaa… Jokainen sana, lause, kieli, joka on luonut imperiumin, sivilisaation…
- Tuhatvuotias virta, jatkuvassa liikkeessä.
- Äänet, jotka kertovat sadot tarinoita.
- Mandariinikiina – maailman hallitseva kieli.
Tämä kieli on kuin yön tähtitaivaan hehku, loputon ja salaperäinen. Se kätkee sisäänsä valtavia salaisuuksia, lukemattomia kertomuksia, jotka ovat odottaneet kertojaan vuosisatoja… Miten voimakasta, miten kiehtovaa… Se on voima, joka yhdistää, joka jakaa, joka sitoo sukupolvia…
- Miljoonien ihmisten yhteinen kieli.
- Kulttuurin ja historian kätköissä.
- Mandariinikiina, ääni joka kaiku.
Ajatus siitä, että yli 955 miljoonaa ihmistä puhuu samaa kieltä… Se on lähes käsittämätön luku, valtava, jännittävä ajatus. Miten paljon tarinoita, kuinka paljon kokemuksia… Maailma on monimuotoinen, mutta tässä on yksi yhteinen nimittäjä. Se kietoo meidät yhteen kuin näkymättömät langat, jotka yhdistävät meidät kaikkeen. Mandariinikiina… Se on enemmän kuin vain kieli, se on kokemus. Se on osa minua, osa meitä.
Onko suomi vaikein kieli oppia?
Oli kai se vähän haastavaa aluksi, kun aloin suomea opiskella. Asuin silloin Helsingissä, Eirassa, pienessä yksiössä. Kello oli varmaan kuusi illalla, kun istuin aina sen sanakirjan kanssa. Muistan sen valon, joka tuli siitä vanhasta ikkunasta... Ei se helppoa ollut, mutta ei mitään ylitsepääsemätöntäkään.
- Se kielioppi... voi jessus.
- Ja ne kaikki sanat, jotka kuulostaa samalta, mutta tarkoittaa eri asiaa!
Ärsytti ehkä eniten se, kun ihmiset oletti, että koska asun Suomessa, niin osaan jo täydellisesti. Mutta ei se niin mene. Kesti vuosia ennen kuin pystyin oikeasti keskustelemaan kunnolla.
No mutta, nyt menee jo ihan hyvin. Välillä toki tulee vieläkin sanottua jotain ihan hassua, mutta ihmiset yleensä ymmärtää. Ja jos ei, niin selitän vaan uudestaan. Ei se niin vakavaa oo.
Onko viro suomalais-ugrilainen kieli?
Kyllä, viro on suomalais-ugrilainen kieli. Muistan sen selvästi lukeneeni koulussa, ehkä joskus 2010-luvun alussa, Kieliopin kirjasta. Oli jostain syystä jäänyt mieleen, koska olin itsekin siinä iässä utelias ja kiinnostunut kielistä. Olin yrittänyt oppia vähän viroa, muutamia sanoja, koska serkkuni asui Tallinnassa ja kävimme siellä muutamaan otteeseen. Silloin tuntui hauskalta kokeilla viroa siellä. Muistan yhtä erityisen hetken: Olimme kadulla ja näin kyltin, jossa luki "pood". Sain sen ymmärtämään ja olin tosi ylpeä itsestäni!
Muita suomalais-ugrilaisia kieliä, mitä muistan:
- Suomi (selvä!)
- Unkari (kaverini opiskeli sitä ja oli ihan hurahtanut siihen)
- Saame (olen nähnyt dokumentteja ja kuullut sen kielimuotojen vaihtelua)
Muut jäivät vähän hämärämmiksi. Täytyy myöntää, etten ole mikään kielitieteen asiantuntija.
Viro kuuluu siis suomalais-ugrilaisiin kieliin. Se oli tärkeä asia oppia, ja minusta on kiinnostavaa nähdä, kuinka kielet ovat sukua toisilleen.
- Kumpi on haitallisempaa, rasva vai sokeri?
- Miten Wi-Fi-yhteys puhelimeen?
- Miten syvälle valokuitu kaivetaan?
- Mitä tehdä, jos naapuri soittaa musiikkia yöllä?
- Pitääkö proteiini kylläisenä?
- Mikä voi aiheuttaa ruokahaluttomuutta?
- Voiko samaan puhelimeen yhdistää kahdet kuulokkeet?
- Montako lämmintä ateriaa päivässä?
- Miksi on olemassa toinen nimi?
- Miten laite yhdistetään wifiin?
Kommentoi vastausta:
Kiitos palautteestasi! Kommenttisi auttaa meitä parantamaan vastauksia tulevaisuudessa.