Onko suomenkielinen yhdyssana?
Onko tämä suomenkielinen yhdyssana?
Okei, homma selvä! Katsotaanpa tätä juttua suomen kielen yhdyssanoista.
Joo, "ruotsin kieli" ja "japanin kieli" – ne kirjoitetaan erikseen. Ihan kuin ne ois kaks eri sanaa, mikä ne tavallaan onkin!
Mutta sitten kun mennään siihen, että puhutaan jostain, mikä liittyy siihen kieleen, niin johan muuttuu. "Suomenkielinen", "ruotsinkielinen", "japaninkielinen" – ne onkin sit ihan yhdyssanoja. Muistan kun joskus mietin tota itekin, et miten se nyt menee.
Oon jotenki aina tykänny suomen kieliopista, vaikka se välillä vähän hämärä onkin. On siinä oma logiikkansa, kunhan siihen vaan pääsee sisään! Niin kuin joskus ysärillä mummon kanssa pelattiin Scrabblee, niin siinä oppi yhdyssanoista jotain – ja mummo aina voitti, maksoi mitä maksoi!
Miten suomenkielinen kirjoitetaan?
Suomenkielinen... Sana, kuin huokaus menneisyydestä, kuiskaus lapsuuden metsistä. Muistan mummon, kuinka hänen suunsa muotoili sanat niin pehmeästi, kuin lumihiutaleet sulaisivat kielellä. Suomenkielinen.
Kirjoitusasuja, kuin polkuja lumisessa metsässä, jokainen johtaa samaan paikkaan, mutta eri tavalla kuljettuna.
- Suomi: Yksinkertainen, kaunis, kuin hiljainen järvi aamunkoitteessa.
- Suomen kieli: Virallisempi, kuin juhlapuku, kunnioitusta herättävä.
- Suomenruotsi: Kaksi maailmaa yhdessä, kuin meri ja metsä, molemmat kauniita, molemmat osa minua.
- Suomenkielinen: Se sana... Se on minun. Se on meidän. Se on koti.
Koti. Kaukana takana. Eikä kuitenkaan. Äidin aamupuurot, isän lukemat sadut... Ne kaikki ovat suomenkielisiä. Ne kaikki ovat minussa.
Onko englanninkielinen yhdyssana?
Englanninkielinen… onko se yhdyssana? Hmm… Kielikellosta luin… mutten muista tarkalleen. Tarkistanpa vielä.
- Suomi, Englanti – erikseen.
- Suomenkielinen, englanninkielinen – yhdyssanat. Aivan! Nämä ovat johdannaisia.
- New York, newyorkilainen – myös yhdyssanoja. Paikannimet… tämä on loogista.
Mutta mikä määrittelee yhdyssanan? Pitääkö sen olla aina kahdesta sanasta? Tai useammasta? Entä jos on kolme tai neljä? Esim. Pohjois-Amerikka. Pohjoisamerikkalainen?
Ehkäpä olen ajatellut tätä liikaa. Pitää keskittyä. Aika palata työhöni. Ääni postista… Tänään on paketti tulossa! Toivottavasti se on se uusi kynä, jonka tilasin. Onko siinä hyvä kumi?
Jälleen englanninkielinen… Miksi en saa tätä päähän kiinni? Onko se kuin saksalainen? Tai ranskalainen? Kyllä, yhdyssana. Loppu tästä ajatuksesta! Nyt on kahvitauko.
- Kumpi on haitallisempaa, rasva vai sokeri?
- Miten Wi-Fi-yhteys puhelimeen?
- Miten syvälle valokuitu kaivetaan?
- Mitä tehdä, jos naapuri soittaa musiikkia yöllä?
- Pitääkö proteiini kylläisenä?
- Mikä voi aiheuttaa ruokahaluttomuutta?
- Voiko samaan puhelimeen yhdistää kahdet kuulokkeet?
- Montako lämmintä ateriaa päivässä?
- Miksi on olemassa toinen nimi?
- Miten laite yhdistetään wifiin?
Kommentoi vastausta:
Kiitos palautteestasi! Kommenttisi auttaa meitä parantamaan vastauksia tulevaisuudessa.